Prea (3)
Prea em i pasin bilong toktok long God. Prea em i pasin we yumi lain bilong God i ken i toktok long God.
Tasol, bai yumi mekim wanem toktok taim yumi toktok long God? Taim yumi prea bai yumi toktok long wanem samting? Wanem samting i ken i stiaim prea bilong yumi?
Bilip na tingting bilong yumi bai stiaim prea bilong yumi.
Yumi i gat wanem kain bilip long God, na yumi i gat wanem kain tingting long ol samting bilong God, orait ol dispela bilip na tingting bilong yumi bai stiaim toktok bilong yumi taim yumi prea.
Sampela manmeri i tingim olsem prea em i pasin we yumi ken i askim God long givim ol samting long yumi. Ol i tingim olsem God Em i stap bilong givim kago na bilong givim ol sevis long yumi long ples. Ol i tingim olsem, sapos yumi bilip na yumi askim God, orait Em bai givim ol samting long yumi. Ol i tingim olsem God Em i stap bilong givim ol kago samting, na prea em i wei bilong askim God na Em i tilim ol dispela samting long yumi. Em olsem na dispela bilip na tingting bilong ol i stiaim prea bilong ol.
Na i no gat kwesten mak, God i save givim helpim long ol manmeri bilong Em. Long stadi namba 2 yumi lukim Matyu 6:8. Jisas i tok olsem, “…..taim yu no askim yet, Papa bilong yu Em i save pinis long wanem samting yu sot.” Papa bilong yumi i save pinis long wanem samting yumi sot long em na Em i amamas long helpim yumi long samting yumi nidim. God Em i amamas long helpim ol lain bilong Em.
Tasol, Baibel i gat sampela toktok moa long dispela samting. Lukim Jems 4:3.
3Na taim yupela i askim God, orait yupela no save kisim ol samting. Long wanem, tingting bilong yupela i no stret na yupela laik kisim ol samting bilong amamasim skin bilong yupela yet.
Sampela taim, ol lain bilong God ol i no save kisim ol samting ol i askim God long em. Long wanem, ol i askim God long kisim ol samting God i no laik givim ol. Long tingting bilong ol, ol i kisim selfis tingting, na ol i tingting tasol long kisim ol samting bilong amamasim ol yet na bilong apim ol yet, na ol dispela kain tingting i stiaim prea bilong ol na ol i askim God. Na God i no givim ol dispela samting long ol. Long wanem, ol dispela samting i no inap helpim ol na i no inap kamapim gutpela samting long laip bilong ol.
Pulapim tingting bilong yu long God yet na long wok bilong God.
Yumi tok pinis olsem, bilip na tingting bilong yumi bai stiaim prea bilong yumi. Yumi gat wanem kain bilip long God, na yumi gat wanem kain tingting long ol samting bilong God, orait ol dispela bilip na tingting bilong yumi bai stiaim toktok bilong yumi taim yumi prea. Em olsem na yumi mas pulimapim tingting bilong yumi long trupela bilip na long ol trupela samting bilong God, na taim yumi prea, orait ol dispela samting bai stiaim toktok bilong prea bilong yumi.
Holim tingting long tok Jisas i mekim long Matyu 6:5-8. Ol manmeri i mekim planti tok nating long prea bilong ol, Jisas i tok olsem ol dispela kain manmeri ol i no save long God (lain 7). Ol manmeri i mekim toktok nating bilong bilasim prea bilong ol, ol i no save long God, olsem na prea bilong ol i narapela kain prea olgeta. Em olsem na yumi mas save long God na yumi save long olgeta wei bilong God na yumi larim ol dispela samting i stiaim prea bilong yumi.
Stori i stap long Luk 18:9-14 i putim dispela samting long ples klia. Yumi skelim.
9Sampela manmeri i tingim ol i stretpela manmeri na ol narapela manmeri ol i no stretpela olsem ol. Long ol dispela manmeri Jisas i autim tok piksa. 10 “Tupela man i laik prea na tupela i go antap long tempel. Wanpela man em i Farisi na narapela man em i man bilong kisim takis. 11Na dispela Farisi man, em wanpela em i sanap na em i prea. Em i prea olsem, “God, mi tok tenkyu long Yu, long wanem, mi no olsem ol narapela manmeri. Ol i save stil na mekim pasin i no stret na mekim pasin pamuk, na ol i save mekim pasin olsem dispela man bilong kisim takis i save mekim, tasol mi nogat. 12Mi save tambu long kaikai long tupela de. Na olgeta samting mi kisim mi save brukim na givim tais long Yu.”
13Tasol, man bilong kisim takis em i sanap longwe na em i no lukluk i go antap long heven, nogat. Em i paitim bros bilong em na em i tok, “God, mi wanpela sin man stret, plis marimari long mi.”
14Na Jisas i tok, “Mi tokim yupela, dispela man bilong kisim takis, em tasol i kamap stretpela man long ai bilong God na em i go bek long haus bilong em. Tasol dispela narapela man nogat. Long wanem, ol manmeri i apim ol yet, bai God i daunim ol. Tasol ol manmeri i daunim ol yet, bai God i litimapim ol.
Farisi man.
Farisi man i tingim olsem God bai lukim stretpela pasin em i save mekim na God i ken i kisim bek em long dispela gutpela pasin bilong em. Em i tingim olsem God bai amamas long gutpela pasin bilong em na kisim bek em long dispela gutpela pasin bilong em. Dispela em i bilip bilong em. Em i bilipim na trastim dispela samting. Em i tingim olsem God Em i God bilong kisim bek manmeri long stretpela ol yet i mekim. Dispela tingting bilong em, em i rong olgeta, tasol em i holim dispela kain tingting.
Em olsem na taim Farisi man i mekim prea, orait prea bilong em i pulap long dispela tingting na bilip bilong em. Taim em i prea em i toktok tasol long olgeta gutpela pasin bilong em yet. Em i mekim olsem, long wanem, long tingting na bilip bilong em, em i tingim God i ken i amamas long gutpela pasin bilong em na kisim bek em long gutpela pasin bilong em. Em i tingim God Em i kain God olsem.
Taim Farisi man em i mekim prea, em i no mekim wanpela tok liklik long sait bilong God bilong litimapim nem bilong God. Nogat. Prea bilong em i pulap tasol long toktok bilong litimapim nem bilong em yet long ai bilong God.
Yu save? Tingting bilong Farisi man na bilip bilong em i stiaim prea bilong em. Em i holim rong tingting long God na em i holim rong bilip long hau God i save kisim bek sin manmeri, olsem na prea bilong em i paul olgeta. Lukim lain 14. Jisas i tok olsem, God i no harim prea bilong em na kisim bek em. Nogat. God i larim em tasol na em i lus long rong tingting bilong em.
Farisi man i bilip olsem God i save kisim bek ol stretpela manmeri. Olsem na dispela bilip bilong em i stiaim prea bilong em. Dispela bilip bilong em, em i rong olgeta, olsem na prea bilong em i rong olgeta.
Wanem bilip na wanem tingting yu holim long God, em i dispela samting bai stiaim toktok bilong yu taim yu prea.
Takis man.
Takis man em i save liklik long God. Em i save olsem God i save hetim sin pasin. Em i save olsem pe bilong sin em i dai. Em i save olsem God Em i no inap amamas long em bikos em i wanpela sinman stret. Long dispela as taim em i prea em i sem na em i no laik lukluk i go antap long heven, nogat. Em i paitim bros bilong em na em i daunim het na em i hait i stap tasol long baksait long ol manmeri insait long tempel.
Na tu, Takis man em i save olsem God Em i God bilong marimari. Em i klia olsem God Em i gutpela God, olsem na em i putim em yet i go long han bilong dispela gutpela God bilong marimari. Em i trastim God long wokim wok bilong stretim em na bilong kisim bek em.
Na yumi save long wok God i mekim bilong stretim na kisim bek kain man olsem dispela takis man. Yumi save olsem, God i stretim na kisim bek ol lain bilong Em long feitful baim bek wok bilong Jisas long diwai kros. God i transferim sin bilong takis man i go long Jisas, na Jisas i kisim kot na Jisas i kisim pe bilong olgeta sin bilong takis man. Long dispela pasin God i stretim takis man, na long dispela as Jisas i tok long lain 14 olsem, “Mi tokim yupela, dispela man bilong kisim takis, em tasol i kamap stretpela man long ai bilong God na em i go bek long haus bilong em.” God i stretim em bilong kisim bek em. (Yu ken lukim Rom 3:21-25.)
Yu save? Dispela takis man em i save liklik long God na taim em i mekim prea, orait dispela bilip na tingting bilong em i stiaim toktok bilong em. Na God i harim dispela toktok bilong em na God Em i marimari long em olsem em i askim.
Takis man em i no toktok planti na em i no bilasim toktok bilong em. Nogat. Em i tok stret tasol long nek bilong em yet. Em i save liklik long God na em i save liklik long pasin bilong God, na dispela liklik save bilong em i stiaim prea bilong em. Na samting em i askim God long em, orait God i givim em. Samting em i askim God long em i pas olgeta long God na long pasin bilong God, na God i amamas long givim dispela samting long em.
Na wankain olsem long yumi. Yumi mas save long God na long pasin bilong God, na taim yumi prea, orait yumi larim ol samting bilong God i stiaim prea bilong yumi na prea bilong yumi bai pas olgeta long God na long pasin bilong God.
Long dispela as yumi mas kisim save moa long God na long pasin bilong Em. Yumi mas kisim save moa long wok Em i mekim long feitful baim bek wok bilong Jisas long diwai kros. Yumi mas pulimapim bel na tingting bilong yumi long ol dispela samting bilong God, na taim yumi prea, orait prea bilong yumi bai pulap long olgeta toktok i gutpela.
Em olsem na, yumi skelim Tok bilong God na yumi kisim save long olgeta gutpela samting bilong God.
Sapos yu save gut long God, orait maus bilong yu i no inap hevi.
Yumi no inap stori long ol samting yumi no save long em. Tasol, sapos yumi save gut long sampela samting orait yumi ken i stori i go i go long dispela samting. Na wankain olsem, sapos yu save liklik long God, orait bai yu toktok liklik. Tasol, sapos yu save long planti samting bilong God na long wok bilong Em (na yu no giaman), orait bai yu toktok planti long ol dispela samting bilong God – maus bilong yu i no inap hevi.
Em olsem na, sapos yu save long God na yu save long wok bilong God long feitful wok bilong Jisas long diwai kros, orait ….
- Bai yu litimapim nem bilong God na bai yu tok tenkyu long Em bikos yu klia olsem God Em i gutpela God stret na Em i bin mekim bikpela na gutpela wok stret bilong helpim yu. Lukim Efesus 1:3-5.
3Litimapim nem bilong God, Papa bilong BIKPELA bilong yumi Jisas Krais. Em i bin givim olgeta blesim bilong heven long yumi i bilong Krais. 4Long bipo, taim God i no kamapim dispela graun yet, Em i bin makim yumi na pasim yumi long Krais bai yumi i stap holi na i no gat asua long ai bilong Em. Em i bin lavim yumi. 5Na long dispela as Em bin i makim yumi bilong adoptim yumi na mekim yumi kamap pikinini bilong Em long wok Jisas Krais i mekim.
Aposel Pol i tok, “Litimapim nem bilong God” , na em i stat na tokaut long olgeta blesim God i mekim long ol lain manmeri bilong Em. Blesim bilong God i olsem: God i bin makim ol na pasim ol long Jisas, bai Jisas i mekim ol klin long ai bilong God. Long feitful wok bilong Em long diwai kros Jisas i mekim ol klin, bai God Em i adoptim ol, kisim bek ol, na mekim ol pikinini bilong Em.
Long rot bilong feitful wok bilong Jisas God Em i fogivim sin bilong ol (opim buk Efesus na skelim i go daun long lain 7, 8, 9 i go i go olgeta). Na God i soim plen bilong Em long ol, na God i givim Holi Spirit long ol bilong opim ai na ia na bel bilong ol, bai ol i luksave na harim na bilipim na trastim olgeta wok God i bin mekim bilong ol long feitful wok bilong Jisas.
Skelim! Bel na tingting bilong Pol em i pulap long olgeta samting bilong God na em i stori i go i go i go – long dispela as Pol i tokaut “Litimapim nem bilong God” . Tru tumas, God i blesim yumi gut tru!
- Bai yu tok tenkyu long God long wok Em yet i mekim insait long laip bilong yu. Yu bai mekim olsem bikos yu klia olsem i no yu yet i tanim bel na yu bilip na yu pas long wok bilong God, nogat. God tasol i givim bilip long yu na bringim yu i kam insait long femili bilong Em – na Em bai i wok yet na pinisim dispela gutpela wok Em i bin statim long laip bilong yu. Lukim Filipai 1:3-6.
3Taim mi holim tingting long yupela mi save tok tenkyu long God bilong mi. 4Mi save amamas na prea taim mi mekim prea bilong yupela 5bikos long fes de i kam i kam long nau yupela poroman wantaim mipela long mekim wok bilong gutnius. 6Na mi klia olsem God i bin kirapim gutpela wok insait long laip bilong yupela na Em bai i mekim dispela wok i go i go inap long De bilong Krais Jisas.
- Bai yu askim God long givim ol samting Em i bin promis long givim ol lain bilong Em bikos yu klia olsem God Em i God bilong kamapim ol promis bilong Em. Na bai yu amamas long kisim ol dispela samting bikos yu save long God na yu laik bihainim Em gut tru. Lukim Jems 1:5.
5Sapos wanpela bilong yupela i sot long gutpela save na tingting, orait ol i mas askim God na Em bai givim dispela samting long yupela. Long wanem, God i save amamas long givim ol gutpela samting long olgeta manmeri.
- Bai yu putim trabel na hevi bilong yu long han bilong God – bai yu askim Em long helpim yu bikos yu klia olsem God Em i kea long yu na Em i save lukautim ol lain bilong Em. Lukim ol wanwan lain long Buk Song 3.
1BIKPELA, ol birua bilong mi i kamap planti moa!
Planti manmeri i kirap na ol i egensim mi;
2planti ol i tok baksait long mi olsem,
“God i no inap sevim em.”3Tasol Yu, BIKPELA, Yu save raunim mi,
5Mi sindaun long bet na mi slip,
na mi kirap gen bikos BIKPELA i save holim mi.
6Mi no inap pret long hamas tausen manmeri
i raunim mi na i laik egensim mi.8BIKPELA i save sevim ol pipel bilong Em;
blesim bilong Em i stap wantaim ol pipel bilong Em.
Na lukim Buk Song 4:8.
8Taim mi laik slip, bai mi bel isi na slip;
mi bai bel isi na slip bikos BIKPELA Yu tasol Yu lukautim mi.
- Bai yu toktok wantaim God olsem God Em i pren yu ken i trastim. Long wanem, God wanpela i save lavim yu tru na Em i kea long yu na Em bai harim gut toktok na krai bilong yu. Em i no inap lap long yu olsem sampela manmeri long dispela graun i ken i lap long hevi na krai bilong yu. God i ken i pilim dispela hevi bilong yu na raunim yu na lukautim yu. Lukim Buk Song 6.
1BIKPELA, plis Yu no ken i krosim mi taim Yu belhat yet,
plis Yu no ken stretim mi taim bel bilong Yu i paia yet.
2BIKPELA, plis mekim marimari long mi, long wanem, klostu mi laik feint.
BIKPELA, plis oraitim mi, long wanem, mi pilim bikpela hevi long olgeta hap bodi bilong mi.
3Na dip insait long laip bilong mi tu, mi pilim bikpela hevi stret.
Hamas taim yet, Bikpela, hamas taim yet?4BIKPELA, plis kam na sevim mi.
Long rot bilong feitful lavim bilong Yu, plis sevim mi.
5Long wanem, taim man em i dai pinis em i no save holim tingting long Yu.
Long matmat husat bai litimapim nem bilong Yu?6Mi singaut singaut na strong bilong mi i pinis olgeta.
Olgeta nait aiwara bilong mi i wasim bet bilong mi.
Krai krai bilong mi i kamapim raunwara long metres bilong mi.
7Ai bilong mi i solap na mi no lukim gut wanpela samting,
long wanem, mi gat planti birua na mi karim bikpela hevi;
- Bai yu tokaut klia long sin bilong yu bikos yu klia olsem God i save fogivim sin bilong manmeri i bilipim na trastim wok Jisas i bin mekim bilong mekim ol klin long ai bilong God. Lukim 1 Jon 1:9.
9Sapos yumi konfesim sin bilong yumi, God Em i feitful na tru na Em bai fogivim olgeta sin bilong yumi. Em bai rausim ol pasin nogut bilong yumi na mekim yumi klin.
Sapos yu save gut tru long God na yu save gut tru long wok Em i mekim long wok bilong Jisas, orait prea bilong yu bai kamap narapela kain. Maus bilong yu i no inap hevi.
Olsem na yumi mas stadi long Tok bilong God na yumi mas kisim save moa long God na kisim save moa long wok Em i mekim long wok bilong Jisas. Yumi mas pulimapim bel na tingting bilong yumi long olgeta save bilong God. Long dispela wei prea bilong yumi bai pulap long olgeta gutpela toktok.
Em tasol.