• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas
logo

Efesus 1:7

Krais, long blut bilong Em, Em i baim pe bilong sin bilong yumi.

Yu save pinis, nau olgeta samting i save kostim yumi mani. Yumi laik kisim liklik samting o yumi laik kisim bikpela samting, maski wanem samting yumi laik kisim, em save kostim yumi mani tasol. Yumi laik raun long taun, em bai kostim mani tasol. Yumi laik kisim marasin long bikpela haus sik long taun, em bai kostim mani tasol. Mi tok pinis, nau, olgeta samting i save kostim yumi mani tasol.

Na mi laik yumi skelim wanpela samting….

Taim God Em i adoptim yumi, dispela em i kostim God o nogat?

Long Efesus 1:4-6 yumi bin stori long hau God, long bipo, taim dispela dispela graun i no kamap yet, Em bin i makim na pikim ol wanwan manmeri bilong kamautim ol long sin na dai. Em i bin makim ol na pasim ol long Krais bai Krais i mekim wok long diwai kros bilong mekim ol i stap holi na i no gat asua long ai bilong God. Na God Em i adoptim ol na Em i mekim ol i kamap pikinini long femili bilong Em yet.

Na bihain, God Em i givim bilip long ol dispela manmeri Em i bin makim, na long dispela as, nau ol i bilipim na trastim ol dispela wok Em i bin mekim long dai bilong Jisas na ol i bihainim Em. Long dispela as, nau sampela bilong yumi i bin tanim bel na i bilipim na trastim wok Jisas i bin mekim na nau ol i bihainim Em.

Olsem na, mi laik yumi – yumi God i bin makim na pasim long Krais na adoptim na givim bilip – yumi i bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas na i bihainim Em – mi laik yumi tingting na skelim dispela samting….. Em i kostim God long adoptim yumi na mekim yumi pikinini long femili bilong Em o nogat? Em i gat pe bilong dispela samting o nogat? Em i kostim God sampela samting o nogat?

Taim yupela laik adoptim wanpela pikinini, yupela save kisim nating tasol. Long sampela hap, sapos yu laik adoptim pikinini, bai yu baim mani na yu kisim pikinini. Long sampela hap pasin bilong adoptim pikinini bai kostim mani.

Em olsem na taim God Em i adoptim yumi, Em i baim yumi o Em i kisim yumi fri tasol? Em i kostim God long adoptim yumi o nogat? Na sapos em kostim God long adoptim yumi na mekim yumi pikinini long femili bilong Em, orait em i kostim God hamas long adoptim yumi?

Mi mekim ol dispela kain tok bikos mi laik yumi mas klia olsem……

God Em no bin adoptim yumi nating, nogat, Em i bin baim bikpela pe stret na Em i adoptim yumi.

Lukim lain 5 na 7. Taim God Em i adoptim yumi, Em i baim yumi long laip bilong Pikinini bilong Em, Jisas Krais. Em i kostim God laip bilong Jisas bilong baim yumi. Em i kostim God laip bilong Jisas bilong adoptim yumi na mekim yumi pikinini bilong Em.

God Em i no baim yumi long mani. Nogat. Em i baim yumi long blut (laip) bilong dispela Man Em i lavim tumas. Em i baim yumi long blut bilong Jisas Krais, Pikinini bilong God.

Na dispela em i no liklik samting long God. Yumi mas klia olsem, God i no diwai. Em i no ston. Nogat. Taim Jisas i dai long diwai kros, taim blut bilong Jisas i kapsait, ating aiwara bilong God i no isi (mi tok piksa na mi tok, “aiwara bilong God i no isi”). Ating God i pilim bikpela hevi na pen long bel bilong Em taim Em i lukim Pikinini bilong Em i bagarap long diwai kros.

Na yu tingim. Taim wanpela pikinini bilong yu em i dai, yu bin holim em na klinim fes bilong em na yu mekim ol kainkain samting olsem. Na taim pikinini i pulim las win bilong em na pam bilong em i stop na laip bilong em i go aut, long dispela taim yu krai nogut tru na yu pilim bikpela hevi stret long bel bilong yu na aiwara i pundaun moa moa yet. Olsem na, taim pikinini bilong yu em i dai, yu save, dispela em i no liklik samting.

Na wankain olsem long God. Taim Jisas Em i dai long diwai kros, dispela i no liklik samting long God. Nogat tru. Na dispela em i wanpela bikpela bikpela samting moa yet long God bikos dispela pikinini bilong God Em i wanpela gutpela gutpela Man stret na God i bin lavim Em tumas. Dispela Pikinini bilong God Em i pas olgeta wantaim God – em olsem na Baibel i tok olsem, God na Jisas, tupela i olsem wanpela – tupela i pas – pas olgeta. Olsem na, taim Jisas i dai, Jisas i kisim bikpela hevi long diwai kros, na Papa tu i kisim bikpela hevi na sori taim Em i lukim Jisas i dai – taim blut bilong Em i kapsait long diwai kros.

Na long wanem as Jisas Em i dai?

Em i dai bilong baim pe bilong sin bilong yumi God i bin makim bilong adoptim. Em i dai bilong Papa bilong Em i ken i adoptim yumi. Taim God Em i adoptim yumi God i bin baim yumi long blut bilong Jisas Krais. Em i kostim God laip bilong Jisas bilong adoptim yumi. God i bin baim yumi long blut bilong Jisas. Em i no adoptim yumi nating. Nogat. Em i baim yumi long blut bilong Jisas Krais.

Na long wanem as God Em i baim yumi long blut bilong Jisas?

Long wanem as God i no yusim mani o ol narapela samting bilong baim yumi na adoptim yumi? Harim gut. God i baim yumi long blut bilong Jisas bikos i no gat narapela wei bilong God i ken i kamautim yumi long sin na dai na kisim yumi na adoptim yumi na putim yumi insait long femili bilong Em.

Yu tingim. Yumi wanem kain manmeri? Yumi manmeri nogut. Yumi bin sakim tok bilong God na yumi bin givim baksait long God na yumi bin mekim ol kainkain pasin God i no save laikim. Sin em i pulap long yumi. Yumi no naispela manmeri. Tru, yumi no naispela. (Mi tok long mi tu.)

Tasol God Em i wanem kain Man? God Em i wanpela holi holi holi God olgeta. God Em i wanpela stretpela stretpela stretpela God olgeta. Na dispela holi na stretpela God i save hetim ol dispela sin yumi save mekim. Em i hetim olgeta pasin yumi save mekim. (Lukim Rom 1:18. )

Long dispela as tasol, God Em i makim bikpela pe nogut bilong manmeri i mekim bin mekim sin. Na dispela pe em i wanem samting? Pe bilong sin em i dai na lus long hel.

Lukim Efesus 2:1-3. Long dispela hap ves Pol em i stori long yumi God i bin makim na pasim long Krais. Em i stori long yumi God i bin baim bek na adoptim na mekim pikinini bilong Em.

Yu save, yumi bin i stap insait tru long ol kainkain rong na sin. Yumi no bihainim God, nogat. Yumi bihainim hetman bilong ol spirit bilong pasin nogut tasol. Yumi amamas long bihainim sin bilong olpela bel bilong yumi na bihainim laik nogut na tingting nogut bilong olpela bel bilong yumi. Bipo yumi bin i stap wankain olsem olgeta manmeri na yumi bin i stap aninit long bel hat bilong God.

Yumi stap laip hia long dispela graun, tasol yumi no gat laip bikos yumi manmeri bilong i dai na lus long hel tasol. Mi tok pinis, yumi no naispela manmeri. Nogat. Yumi dispela kain manmeri tasol. Yumi manmeri nogut tru long ai bilong God na yumi stap insait tru long sin na dai, na God Em i bel hat long sin bilong yumi.

Na hau na bai dispela holi God i kisim na adoptim dispela kain manmeri? Hau na bai dispela holi God kisim na adoptim yumi?

Yumi save pinis, long bipo, taim dispela graun i no kamap yet, God i bin wokim disisen, na Em i makim ol wanwan manmeri bilong kamautim ol long sin na dai na bilong adoptim ol na mekim ol i kamap pikinini bilong Em yet na ol i kisim olgeta gutpela gutpela blesim bilong femili bilong Em.

Tasol hau na bai God i kamautim ol long sin na dai. Hau na bai dispela holi holi God i kisim na adoptim ol dispela manmeri i save mekim pasin God i hetim tumas? Hau na bai God i mekim ol dispela manmeri nogut pikinini bilong Em? Em i hat tru.

Tasol God Em i kamapim wanpela wei. Na dispela wei i olsem: Jisas i kisim ples bilong yumi.

Jisas Em i kisim ples bilong yumi. Em i kisim dai na hel bilong yumi. Taim blut bilong Jisas i kapsait long diwai kros, Em i bin kisim ples bilong yumi na kisim dai bilong yumi na hel bilong yumi. God i bin tilim pe bilong sin bilong yumi long bodi na laip bilong Jisas yet. God i bin kapsaitim olgeta bel hat bilong Em long sin bilong yumi long bodi na laip bilong Jisas yet. Em olsem na Jisas i pinisim pe bilong sin bilong yumi, bai yumi no ken i kisim.

Long dispela pasin tasol God i kamautim yumi long sin na dai. Em i kamautim yumi bai yumi no ken i kisim pe bilong sin na dai, bai yumi no ken i stap moa long hevi bilong sin na dai. Em i kisim yumi na kamautim yumi long sin na dai na Jisas i kisim ples bilong yumi insait long sin na dai. Insait long sin na dai Jisas Em i kisim bel hat bilong God long sin bilong yumi, na yumi nogat.

Long dispela pasin tasol God i bin adoptim yumi. Em i baim yumi na adoptim yumi long dai bilong Jisas.

Long dispela wei God i bin pinisim bel hat bilong Em long olgeta sin bilong yumi.

Na dispela em i wanpela bikpela bikpela samting olgeta. Long wanem. Taim bel hat bilong God long sin bilong yumi i pinis, orait God i ken i fogivim sin bilong yumi. Yu tingim. Sapos stil God Em i bel hat long yumi long sin bilong yumi, orait hau na bai Em i fogivim yumi? Em i no inap tru.

Em olsem na Jisas i kisim ples bilong yumi na God i bin kapsaitim bel hat bilong Em long sin bilong yumi i go long Jisas. God i tilim pe bilong sin long Jisas. God Em i bel hat long sin bilong yumi na Em i bin tilim pe bilong sin long Jisas bikos Jisas i bin kisim ples bilong yumi. Olsem na, God i kapsaitim bel hat bilong Em i go i go i go na taim Jisas i dai, em nau, bel hat bilong God i pinis olgeta. Taim bel hat bilong God long sin bilong yumi i pinis, orait Em i tanim fes bilong Em i kam long yumi na Em i fogivim yumi na Em i kisim yumi i kam insait long femili bilong Em.

Lukim lain 7 gen. Harim…….

God i no save fogivim yumi nating. Nogat. Em i fogivim sin bilong yumi bikos Jisas i bin kisim na pinisim olgeta bel hat bilong God long sin bilong yumi.

God i ken i fogivim yumi bikos Jisas i bin kisim ples bilong yumi na Em i kisim pe bilong sin bilong yumi na Em i kisim olgeta bel hat bilong God long sin bilong yumi na Em i pinisim pinis ol dispela samting. Bel hat bilong God i pinis olgeta long yumi God i bin makim na pasim long Krais.

Yu tingim. Taim yumi fogivim wanpela man i bin mekim rong long yumi, yumi pasin ai long rong bilong Em, em tasol. Em olsem yumi tok “maski” tasol na yumi larim em tasol. Yumi no pinisim bel hat bilong yumi, nogat. Yumi daunim bel hat tasol na yumi no ken i save wanem taim dispela bel hat i ken i kirap gen long dispela man i mekim rong long yumi. Fogivim bilong manmeri bilong dispela graun em i giaman fogivim bikos bel hat bilong ol i stap yet.

Tasol, fogivim bilong God i no olsem. Nogat tru. Fogivim bilong God em i trupela fogivim bikos God i bin pinisim bel hat bilong Em. Em i no daunim bel hat bilong Em tasol. Nogat. Sapos Em i daunim tasol, orait dispela bel hat i stap yet na yumi no ken i save wanem taim dispela bel hat i ken i kirap gen long yumi. Sapos God i daunim bel hat bilong Em tasol, na bihain yumi mekim sampela sin moa, orait bel hat bilong God bai kirap gen o nogat, yumi no ken i save!

Na yu save long dispela kain pasin. Taim yumi fogivim wanpela man, em olsem yumi daunim bel hat tasol. Na taim em i mekim narapela rong long yumi, orait bel bilong yumi i save paia hariap bikos bel hat bilong dispela bipo rong i kirap gen na em i join wantaim bel hat bilong dispela narapela rong na yumi bel hat moa moa yet long dispela man. Olsem na, sapos God i save daunim bel hat bilong Em tasol, orait yumi no ken i save long wanem taim dispela bel hat bai kirap gen na yumi pilim.

Tasol, God i no bin daunim bel hat bilong Em. Nogat. Em i bin pinisim bel hat bilong Em long olgeta sin bilong yumi. Lukim Rom 3:25. Blut bilong Jisas, dai bilong Jisas, i bin tekewe bel hat bilong God – blut bilong Jisas, dai bilong Jisas, i bin pinisim bel hat bilong God long sin bilong yumi.

Blut bilong Jisas i bin pinisim bel hat bilong God long sin bilong yumi na long dispela as yumi no inap lukim bel hat bilong God long bihain. Bel hat bilong God i no inap kirap gen long sin bilong yumi bikos Jisas, long dai bilong Em, Em i bin tekewe olgeta bel hat bilong God long sin bilong yumi.

Yu save, long dispela wei, dispela holi holi holi God i kamautim yumi long sin na dai na Em i adoptim yumi na mekim yumi pikinini bilong Em. Jisas i bin baim pe bilong sin – Em i bin kisim na pinisim bel hat bilong God long sin bilong yumi. Em olsem na, nau dispela holi God i save fogivim yumi long sin bilong yumi. Nau Em i bel isi wantaim yumi na Em i adoptim yumi na lukautim yumi insait long femili bilong Em.

God Em i no adoptim yumi nating. Nogat. Na Em i no fogivim yumi nating. Nogat. Em i bin baim bikpela pe bilong fogivim yumi na adoptim yumi. Em i bin baim yumi long dai bilong Pikinini bilong Em, Jisas Krais.

Las toktok.

Nau moning mi laik strongim yupela God i bin givim bilip na yupela bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas. Plis harim. Olgeta taim – olgeta yia na olgeta mun na olgeta de na olgeta aua na olgeta minet na olgeta sekon God i save fogivim sin bilong yu. Long wanem? Jisas i bin kisim ples bilong yumi pinis na God i bin kapsaitim pinis olgeta bel hat bilong Em long sin bilong yumi – Em i kapsaitim olgeta bel hat bilong Em long Jisas taim Jisas i hangamap long diwai kros. Olsem na, bel hat bilong God Em i pinis na Em i save fogivim yumi nau long sin bilong yumi.

Lukim Efesus 2:13. Yes, tru tumas, yumi sin manmeri yumi bin i stap longwe long God. Tasol, blut bilong Jisas i bin bringim yumi i kam long God. Blut bilong Jisas i kamapim pasin we God i save fogivim yumi. Blut bilong Jisas i bin kamapim pasin we God Em i adoptim yumi i kam insait long femili bilong Em.

Ol sampela man i save toktok planti long hau yupela mas mekim wok na kamap naispela manmeri na hau Jisas bai kam na kisim bek ol manmeri i mekim ol gutpela pasin na hau yupela yet i mas mekim yupela yet i kamap klin long ai bilong God na hau yupela mas mekim wok na God i ken i fogivim yupela – ol i save mekim kainkain tok olsem.

Tasol, yumi no ken i larim ol dispela kain toktok i bagarapim tingting bilong yumi. Nogat. Yumi no ken i larim ol paul toktok bilong ol i bagarapim yumi moa. Lusim dispela paul tok bilong ol na holim strong ol dispela gutpela na trupela toktok nau God i bin givim yumi.

Gutnius bilong God i no olsem ol sampela man i save tokaut. Nogat. Gutnius bilong God i olsem: God i bin makim yumi bilong kamautim yumi long sin na dai na Em i bin pasim yumi long Krais bai Krais i mekim wok long diwai kros bilong mekim yumi holi na i no gat asua long ai bilong God. Blut bilong Jisas i kapsait na Jisas i dai bilong tekewe bel hat bilong God long sin bilong yumi, na long dispela wei tasol God i save fogivim sin bilong yumi na Em i adoptim yumi na mekim yumi pikinini bilong Em. Yumi mas bilipim na trastim dispela gutnius. Na yumi mas lavim na bihainim dispela kain God i bin mekim ol dispela gutpela gutpela wok bilong yumi sin manmeri.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok

Kisim Efesus 1 Buk
June 22, 2016
0
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • God i blesim trupela bilip.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.
  • Prea God i save harim.
  • Yumi bai harim tok bilong husat?

© 2021 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.