Habakuk 1:12 – 2:20.
Yumi save long pasin bilong sampela pasta man bilong ples. Yu save, taim ol i pinisim Baibel Skul ol i tingim olsem ol i save long olgeta samting bilong God na ol i save long olgeta samting bilong Tok bilong God. Olsem na, taim ol i kam bek long ples ol i no inap harim wanpela tok bilong narapela man. Nogat. Ol i bikhet na ol i pilim olsem ol i gat bikpela save pinis na ol i tingim olsem ol inap pinis.
Tasol Habakuk i no olsem ol dispela kain lain bilong ples. Nogat. Habakuk em i wanpela profet stret bilong God, tasol Habakuk i no save long olgeta samting bilong God. Em i gat gutpela save, tasol em i no save long olgeta samting bilong God.
Na Habakuk i no bikhet na karamapim dispela samting. Nogat. Taim yumi stadi long Buk Habakuk, orait i klia olsem Habakuk i wok yet long lainim ol samting bilong pasin na tok bilong dispela BIKPELA God bilong yumi. Habakuk em i wanpela profet bilong God, na yumi tingim olsem, em mas save long olgeta samting bilong God. Tasol nogat. Em i wok yet long lainim ol samting bilong God.
- Fes komplen bilong Habakuk.
Long sapta 1:1-4 Habakuk em i no klia long pasin bilong God na em i tingim olsem God i stap nating na Em i no kea long wanem pasin ol lain Juda i save mekim. Yu save, Habakuk wantaim liklik lain manmeri ol i laik bihainim God. Tasol, planti lain manmeri bilong Juda ol i bin givim baksait long God na pasin nogut i kamap bikpela namel long ol. Em olsem na Habakuk i tingim olsem God i stap nating na Em i no kea long wanem pasin ol manmeri i save mekim.
Tasol, God i tokim Habakuk kain olsem, “Habakuk, ating yu no save long Mi. Yu tingim olsem Mi stap nating na Mi no kea long wanem pasin i kamap insait long ol lain Juda. Tasol yu rong. Opim ai bilong yu na lukluk gut. Mi bos bilong olgeta samting. Em olsem na Mi kirapim na strongim ol lain Babilon. Na Mi bai bringim ol i kam long ol lain Juda, na Mi bai yusim ol bilong mekim save long ol Juda. Habakuk, Mi no inap larim ol manmeri i givim baksait long Mi. Nogat tru. Mi no stap nating. Nogat. Mi kea. Na Mi bai mekim save long ol manmeri i bin givim baksait long Mi.”
- Sekon komplen bilong Habakuk.
Orait, nau Habakuk i klia long dispela samting. Tasol, dispela bekim bilong God i kirapim narapela tingting long Habakuk. Habakuk i paul long narapela samting nau. Em olsem na Habakuk i mekim narapela komplen long God.
Em olsem na Habakuk i gat dispela kain komplen long God…..
“God Yu stretpela stretpela God. Yu holi olgeta na Yu no laik lukim pasin nogut. Em olsem na, long wanem as Yu bai yusim ol dispela lain Babilon bilong tilim pe long sin bilong mipela ol lain Juda? Sin bilong ol dispela lain Babilon i winim sin bilong mipela moa moa moa yet. Tru, mipela Juda mipela mekim sin, tasol ol lain Babilon i mekim bikpela sin moa moa yet. Long wanem as Yu gat toktok long sin bilong mipela tasol Yu no gat toktok long sin bilong ol lain Babilon? Long wanem as Yu no inap larim ol Juda i givim baksait long Yu, tasol Yu bai larim ol lain Babilon i givim baksait long Yu?”
Lukim sapta 1:12-13.
Habakuk em i save pinis long sampela samting bilong God. Em i save olsem….
- God Em i God bilong bipo na Em i God bilong nau na Em i God bilong bihain tu. Em olsem na, Em i as na bos bilong olgeta samting.
- God Em i stretpela na holi.
- God Em i no inap lusim ol lain bilong Em yet, em ol lain i save bihainim Em.
- God Em i no save senis, olsem na, Em bai mekim save long Juda long ol sin bilong ol.
- God Em i stretpela tumas na Em i no inap tanim pes bilong Em i go long sin pasin.
- God Em i no inap larim ol manmeri i mekim pasin nogut./li>
Habakuk i tingim olsem, “God Em i kain God olsem na dispela samting mi save pinis. Tasol, long wanem as Em i yusim ol dispela lain Babilon bilong mekim save long mipela Juda? Mipela gutpela lain liklik. Tru, mipela gat sin, tasol sin bilong ol lain Babilon i winim sin bilong mipela moa moa yet. Olsem na, long wanem as God i ken i yusim ol bilong mekim save long mipela? Long wanem as God i no gat toktok long sin bilong ol lain Babilon?”
Habakuk i tingim dispela samting God i laik mekim i no stret tumas. Ating Habakuk i tingim olsem, “Tru, mipela gat sin, na tru, God i ken i mekim save long mipela bilong stretim mipela. Tasol, em i no gutpela long God i yusim ol dispela lain nogut bilong stretim mipela.”
Lukim lain 14-17.
Habakuk em i tok bokis, em i yusim tok piksa toktok, na em i tokaut long ol pasin ol lain Babilon i save mekim….
Habakuk i tingim olsem ol lain manmeri i kamap olsem pis, na ol man Babilon i save tromoi umben bilong ol bilong banisim ol lain manmeri na bilong banisim olgeta samting bilong ol. Na long dispela wei tasol ol lain Babilon i save kisim planti samting na ol i save kaikai gut. Ol i lain bilong kisim ol samting bilong ol narapela lain manmeri. Olsem na, dispela umben bilong ol i kamap olsem god bilong ol na ol i save aninit long dispela umben god bilong ol.
Yu save, ol lain Babilon ol i no kea long ol narapela manmeri. Nogat. Ol i no rispektim narapela manmeri. Nogat. Ol i tingim olsem ol narapela manmeri i olsem pis na ol i samting nating tasol. Yumi long ples yumi bai tok olsem, ol i tingim olsem ol narapela manmeri i pik dok samting tasol. Em olsem na, ol i save kilim ol na pulim ol i go bilong mekim wok kalabus bilong ol na ol i kisim olgeta kago bilong ol na kaikai bilong ol.
Long dispela as Habakuk i tingim olsem, “Tru, mipela gat sin, na tru, God i ken i mekim save long mipela bilong stretim mipela. Tasol, i no gutpela long God i yusim ol dispela kain lain nogut bilong stretim mipela.”
Em olsem na Habakuk i tingim olsem, God i no mekim fea. Orait, Habakuk i putim tingting bilong em long ples klia long God na em i wetim bekim bilong God. Lukim sapta 2:1…
- God i bekim komplen bilong Habakuk.
Orait, God i bekim toktok bilong Habakuk kain olsem…..
“Mi ken i yusim ol lain nogut olsem ol lain Babilon bilong mekim save long yupela. Mi God bilong dispela graun na Mi ken i yusim eneting Mi laik yusim bilong mekim wok bilong Mi. Tasol yu no ken i tingim olsem Mi mekim pasin i no stret, na yu no ken i tingim olsem Mi bai pasim ai long sin bilong ol Babilon, na yu no ken i tingim olsem Mi yet i kamapim sin bilong ol. Nogat. Ol yet i kamapim sin bilong ol yet. Na long dispela as Mi bai mekim save long ol tu. Tasol, pastaim Mi bai bringim ol i kam long yupela ol lain Juda bilong mekim save long yupela long sin bilong yupela, na bihain Mi bai mekim save long ol lain Babilon.”
Lukim sapta 2:2-20.
Lukim Lain 2-3. God i mekim kain tok olsem, “Mi bai tokim yu long ol samting Mi bai mekim long ol lain Babilon na yu mas kisim dispela tok gut na mekim dispela toktok i kamap klia. Ol lain Babilon ol i no inap i go fri long sin bilong ol. Nogat. Mi makim taim pinis we Mi bai mekim save long ol. Em i no nau. Nogat. Pastaim Mi bai yusim ol bilong mekim save long ol lain Juda. Tasol, bihain Mi bai tanim bek na mekim save long ol lain Babilon bilong sin bilong ol yet. Na yu no ken i tingim olsem Mi giaman. Nogat. Tru tumas Mi no inap larim sin bilong ol lain Babilon.”
Lukim Lain 4-5. God i mekim kain tok olsem, “Ol manmeri i bilipim Mi na trastim Mi na bihainim Mi ol bai stap laip na ol i no inap lus. Tasol, ol dispela lain Babilon, ol i no bihainim Mi. Nogat. Ol i save mekim kainkain pasin nogut. Pasin nogut bilong ol i pulap tru.”
Lukim Lain 6-8. God i mekim kain tok olsem, “Tasol ol lain manmeri i kisim bagarap long han bilong ol dispela lain Babilon, ol bai lukim ol lain Babilon i kisim sem na pundaun.” Na God i tok, “Yupela ol lain Babilon, yupela bai kisim bikpela bagarap stret. Long wanem? Mi bai mekim save long yupela bilong sin bilong yupela.”
Lukim Lain 9-11. God i mekim kain tok olsem, “Yupela i bung long haus man na yupela pasim toktok bilong hau yupela bai bagarapim ol narapela manmeri, orait Mi bai mekim save long yupela. Ol samting yupela bagarapim i olsem witnis bilong Mi ken i mekim save long yupela.”
Lukim Lain 12-14. God i mekim kain tok olsem, “Strong bilong Mi i winim strong bilong yupela. Yupela mekim planti pasin nogut bilong mekim sindaun bilong yupela i kamap gutpela. Tasol yupela westim taim bilong yupela. Mi bai bagarapim sindaun bilong yupela. Mi bai mekim save long yupela.”
Lukim Lain 15-17. God i mekim kain tok olsem, “Yupela bin mekim kainkain pasin nogut long ol narapela manmeri na yupela tingim olsem yupela bai stap gut. Tasol nogat. Mi bai mekim ol dispela trabel i tanim na kaikaim yupela.”
Lukim Lain 18-20. God i mekim kain tok olsem, “Yupela no save bihainim Mi, na taim Mi kam bilong mekim save long yupela, orait ol dispela giaman samting yupela save wokim na bihainim, ol dispela giaman idol god samting yupela save lotuim, orait ol dispela samting i no inap helpim yupela liklik. Mi God na olgeta manmeri long olgeta hap bai save olsem Mi God.”
Na long lain 20 God i pinisim toktok bilong Em olsem, “Mi stretpela na holi God olgeta, na Mi save lukim olgeta sin bilong olgeta manmeri. Na taim Mi laik mekim save long ol lain i givim baksait long Mi, orait ol i no inap toktok. Nogat. Mi holi na Mi stretpela na Mi lukim. Na Mi bai mekim save long olgeta manmeri bilong dispela graun i givim baksait long Mi.”
God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting.
Yumi no ken i tingim olsem, God i wokim rong na Em i no skelim stret olgeta samting. God i tokim Habakuk olsem, Mi holi na Mi bosim stret olgeta samting. Na God i tokim yumi tu olsem, Mi holi na Mi bosim stret olgeta samting.
Em olsem na, taim God i tok olsem (Rom 3:10-12)….
“I no gat wanpela manmeri i stretpela, nogat tru. 11I no gat wanpela manmeri i gat gutpela tingting, na i no gat wanpela manmeri i save bihainim God. 12Olgeta manmeri ol i bin givim baksait long God, olsem na, olgeta i kamap manmeri nogut. I no gat wanpela manmeri i save mekim gutpela pasin. Tru, i no gat wanpela.” (Buk Song 14:1-3, 53:1-3, Saveman 7:20)
….orait God i no paul na Em i no giaman. Nogat. Em i skelim stret na Em i tok stret na Em i tok tru. Long wanem, God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting. God i skelim stret pasin bilong yumi manmeri bilong dispela graun, na Em i tokim yumi stret.
Na taim God i tok olsem (Rom 3:20)….
20…. i no gat wanpela manmeri bai i kamap stretpela manmeri long ai bilong God long rot bilong bihainim lo. Nogat. Long rot bilong bihainim lo ol manmeri bai klia long sin bilong ol yet na em tasol.
….orait God i no paul na Em i no giaman. Nogat. Em i skelim stret na Em i tok stret and Em i tok tru. Long wanem, God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting.
Na taim Jisas i tok olsem (John 14:6)….
6Mi yet Mi rot, na Mi as bilong Tok i tru, na Mi as bilong laip, na i no gat wanpela man inap i go long Papa long narapela rot. Nogat. Long Mi tasol.
….orait God i no paul na Em i no giaman. Nogat. Em i makim rot stret na Em i tokim yumi stret. Long wanem, God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting. (Yu ken lukim Rom 3:21-26 wantaim Rom 8:28-39.)
God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting, na em i dispela samting i ken i strongim yumi. Yumi i bilipim na trastim God long kisim bek yumi long feitful wok bilong Jisas tasol, orait yumi ken i stap strong long dispela bilip. Long wanem, God Em i holi na Em i bosim olgeta samting stret, na yumi ken i save olsem, Em i skelim yumi stret na Em i makim rot bilong yumi stret na Em i no paul na Em i no giamanim yumi.
Tru tumas, sapos yumi no givim baksait long God na yumi stap aninit long Jisas olsem God i tok – yumi bilipim na trastim God long kisim bek yumi long feitful wok bilong Jisas tasol – orait yumi bai lukim laip. Yumi ken i trastim God, yumi ken i trastim tok bilong God, long wanem, God Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting.
Olsem na, maski toktok ol manmeri bilong ples i mekim, yumi trastim toktok God i mekim, long wanem, God tasol Em i holi na Em i bosim stret olgeta samting.
Em tasol.