Ol Provep
Ol wan wan woning.
6
1Pikinini man bilong mi, sapos yu sapotim neba bilong yu i kisim dinau na yu mekim promis olsem, “Sapos em i no bekim, orait mi ken i bekim.”
Sapos yu sapotim wanpela man i kisim dinau na yu sekan na yu promis olsem, “Sapos em i no bekim, mi ken i bekim.”
2Sapos toktok bilong maus bilong yu i kalabusim yu,
na tok yu bin mekim i banisim yu,
3Orait, pikinini man bilong mi, yu mas mekim olsem mi tok, na bai yu sevim yu yet,
long wanem, yu stap long han bilong neba bilong yu.
Yu go, go hariap, na yu toktok gut long neba bilong yu.
4Yu no ken i ai raun na slip pastaim,
yu no ken i larim ai bilong yu i pas long slip.
5Sevim yu yet, olsem gazel i ranawe long han bilong man i laik kilim em,
olsem pisin i flai awe long han bilong man i holim em.
6Yu lesman, yu go lukim wanpela anis,
yu skelim pasin bilong em na yu kisim trupela save.
7Em i no gat hetman o komanda o bosman i stap,
8tasol em i wok long redim kaikai bilong em long san taim,
na long haves taim em i wok long bungim kaikai bilong em.
9Yu lesman, hamas taim bai yu slip i stap?
Wanem taim bai yu kirap long slip bilong yu?
10Liklik ai raun, liklik slip,
pasim han na malolo liklik,
11na bai yu kamap rabisman hariap, olsem raskol i hansapim yu,
na hariap bai yu sot tru, olsem man i holim gan na i pinisim kago bilong yu.
12Man i nogut tru, man i mekim pasin nogut,
em save go nabaut na mekim kranki toktok,
13na long ai bilong em, na long lek bilong em, em i wokim sain,
long pinga bilong em, em i makim ol sampela samting,
14bel bilong em i nogut tru na i wok long kamapim ol kainkain pasin nogut,
olgeta taim em i sikrapim kros pait.
15Em olsem na bikpela bagarap bai kam long em wantu,
wantu em bai bagarap na sanis bilong em i pinis olgeta.
16I gat 6-pela samting BIKPELA i save hetim tumas,
7-pela samting i samting nogut tru long ai bilong Em,
17ai i hambak, maus i mekim giaman toktok,
han i kapsaitim blut bilong gutpela man,
18bel i wok long kamapim ol nupela wei bilong mekim pasin nogut,
lek i save ran hariap bilong mekim pasin nogut,
19giaman witnis we tok giaman i kapsait long maus bilong em,
na man i save sikrapim kros pait namel long hauslain.
Lukaut long pasin pamuk.
20Pikinini man bilong mi, bihainim lo bilong papa bilong yu,
na yu no ken i lusim skul bilong mama bilong yu.
21Pasim tupela long bel bilong yu olgeta taim,
raunim tupela long nek bilong yu.
22Taim yu laik wokabaut, tupela bai soim rot long yu,
taim yu laik slip, tupela bai was long yu,
na taim yu kirap gen, tupela bai tokim yu.
23Long wanem, lo bilong papa em i lam, na skul bilong mama em i lait,
na gutpela skul bilong stretim yu em i wei bilong laip,
24na em bai sevim yu long meri nogut,
em bai sevim yu long gris toktok bilong pamuk meri.
25Long bel bilong yu, yu no ken i aigris long naispela bodi bilong em,
na yu no ken i larim em i kalabusim yu long ai bilong em.
26Long wanem, yu kaikai tasol bilong 2 kina meri,
na marit meri bai bagarapim laip bilong yu.
27Tingim, wanpela man i ken i karim paia pas long bros bilong em,
na klos bilong em i no inap paia, a?
28Na yu ken i wokabaut long sit bilong paia,
na paia i no inap kukim lek bilong yu, a?
29Em i wankain olsem long man i go long meri bilong neba bilong em,
man i slip wantaim em, em bai kisim pe nogut bilong dispela samting.
30Sapos wanpela man i hangre nogut tru,
na em i stilim ol samting bilong pinisim hangre bilong em,
orait ol manmeri i no inap tingting nogut long em.
31Tasol, sapos lo i lukim na holim em, orait em bai baim bikpela mani,
em bai lusim olgeta kago bilong haus bilong em bilong baim.
32Man i slip wantaim meri bilong narapela man, em i no gat het,
man i mekim olsem em i distroim em yet.
33Em bai kisim bagarap na sem,
na sem bilong em, em i no inap rausim.
34Long wanem, jelas bilong man i ken i kamapim bikpela belhat nogut tru,
taim em i bekim bek, em i no inap marimari liklik.
35Em i no inap orait long kompensesen,
em i no inap bel isi long yu, maski yu givim em planti samting.