• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas
logo

Sindaun bilong pikinini na papamama na wokboi nating na bosman insait long sios femili.

Efesus 6:1-9.

Nau bai yumi skelim toktok God i mekim long pikinini na long papamama na long wokboi nating na long bosman. Long sios femili komyuniti bilong God ol kainkain manmeri i stap. Long wanem, God i bin makim ol kainkain manmeri, na taim Jisas i dai long diwai kros, orait Em i lusim laip bilong Em bilong baim bek ol kainkain manmeri God i bin makim. Na Holi Spirit i opim ai na ia na bel bilong ol dispela kainkain manmeri na ol i tanim bel na ol i bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas na ol i bihainim Jisas. Em olsem na, i gat ol kainkain manmeri i stap long sios femili komyuniti bilong God.

Na yumi save olsem, long Efesus 4:17 aposel Pol i tok pinis long yumi olgeta bilong sios femili olsem, “Yupela no ken i wokabaut moa olsem ol haiden Jentail manmeri.” Na long Efesus 4:23 em i skruim dispela tok olsem, “Nau tingting bilong yupela mas kamap nupela, na laip bilong yupela mas kamap nupela. Long wanem, God i bin mekim yupela kamap nupela lain manmeri bai yupela i stap olsem Em yet na laip bilong yupela bai i stap stretpela na holi olgeta.”

Em olsem na, yumi olgeta, maski yumi pikinini o yumi papamama o yumi wokboi nating o yumi bosman, orait yumi olgeta bilong sios femili yumi no ken i stap olsem ol haiden manmeri. Nau tingting bilong yumi olgeta i mas kamap nupela, na laip bilong yumi olgeta i mas kamap nupela. Long wanem, God i bin mekim yumi olgeta i kamap nupela lain manmeri, bai yumi olgeta i stap olsem Em yet na laip bilong yumi olgeta i stap stretpela na holi olgeta.

God i laik tingting bilong pikinini na tingting bilong papamama na tingting bilong wokboi nating na tingting bilong bosman i kamap nupela na ol i no ken i wokabaut moa olsem ol haiden manmeri long ples bilong ol. God i laik ol i kisim nupela tingting na wokabaut long nupela tingting bilong Krais.

Orait, yumi skelim toktok God i mekim long ol. Bai yumi skelim ol wanwan.

Ol pikinini.

Lukim lain 1-3.

Pikinini i mas harim tok bilong papamama na sindaun gutpela aninit long papamama.

Yumi no ken i tingim olsem Holi Spirit i save opim ai na ia na bel bilong ol manmeri tasol na ol pikinini nogat. Nogat. Holi Spirit i ken i opim ai na ia na bel long ol pikinini tu – maski ol i kisim hamas yia. Em olsem na, sapos yu pikinini na yu tanim bel na yu bilipim na trastim God long kisim bek yu long feitful wok bilong Jisas long diwai kros na yu laik bihainim Jisas, orait yu bilong sios femili komyuniti bilong God, na BIKPELA i tok long yu olsem, “Yu mas bihainim tok bilong papamama bilong yu.” Papa God i laik yu bihainim tok bilong papamama bilong yu.

Yu save, long pasin bilong ples, pikinini i laik bihainim laik na save bilong em yet. Pikinini i ken i kros na paitim papamama na i ken i kros na tromoi kaikai bilong em long graun na i ken i mekim ol kainkain hambak long papamama. Long wanem, em i les long harim na bihainim papamama na em i laik bihainim laik bilong em yet.

Em olsem tasol sapos yu bilipim na trastim na bihainim Jisas, orait yu no ken i mekim kain pasin olsem. Dispela kain pasin em i pasin bilong dispela graun – haiden pasin – na yumi no ken i mekim. Holi Spirit i laik yu kisim na yu bihainim nupela tingting na yu wokabaut long nupela pasin long laip bilong yu na yu harim na bihainim tok bilong papamama bilong yu.

Na dispela i no nupela toktok. Long bipo tru God i mekim wankain toktok long ol pikinini bilong ol lain Israel. God i bin promisim ol Israel olsem, “Bai Mi givim graun long yupela na bai yupela i stap na amamas na bihainim Mi.” Em olsem na, God i laik ol pikinini bilong Israel ol i mas rispektim papamama bilong ol. Na sapos ol i les long rispektim papamama, na papamama i les long stretim ol na skulim ol gut long olgeta Tok bilong God, orait God bai rausim ol long graun Em i givim ol.

Na yumi no Israel na God i no promisim graun long yumi. Tasol yumi ken i save olsem, pasin bilong rispektim papamama em i bikpela samting long tingting bilong God. Yu save, pasin bilong sakim tok bilong papamama em i wankain pasin olsem pasin bilong sakim tok bilong God. Na dispela i no gutpela.

Em olsem na, sapos yu bilong Jisas na yu laik bihainim BIKPELA, orait bikpela samting stret i olsem, yu harim na bihainim tok bilong papamama bilong yu. Dispela i rait pasin bilong ol pikinini bilong sios femili komyuniti bilong God.

Ol papamama.

Lukim lain 4.

Papamama i no ken i bagarapim tingting bilong pikinini.

Papamama, yupela no ken i sikrapim bel bilong pikinini bilong yupela na mekim em i bel hat long yupela. Yupela mas sindaun isi wantaim pikinini bilong yupela. Yes, sampela taim yu mas givim hatpela toktok long em bilong stretim em. Na yes, sampela taim yupela mas givim kanda long em bilong stretim em. Na dispela em i orait bikos pikinini em i save olsem, em i wokim rong na yupela laik stretim em.

Tasol, yupela mas lukaut, nogut yupela krosim em nating o yupela stikim em nating. Sapos yu stikim em nating, orait yu bai bagarapim bel bilong em na em bai bel hat long yu na em bai hetim yu. Na dispela em i no gutpela na em i asua bilong papamama tasol.

Yu no ken i tok nogut long em. Yu no ken i semim em nating long ai bilong ol sampela manmeri. Yu no ken i kirapim bel hat bilong em nating na sindaun na lap long em na tok pilai long em. Dispela em i no wei bilong lukautim pikinini bilong yu.

Yumi mas lavim pikinini bilong yumi na mekim gut long em. Na long dispela wei pikinini bai rispektim papamama na sindaun isi aninit long papamama.

Papamama i mas skulim pikinini long harim tok bilong BIKPELA na bihainim Em.

Sapos yu skulim pikinini bilong yu long ol samting long sait bilong wokim haus na bilong wokim gaden, na yu skulim ol long ol samting bilong kopi na lukautim kakaruk na ol kainkain samting olsem, orait dispela em i gutpela, tasol dispela i no nambawan samting. Nambawan samting yu ken i skulim pikinini bilong yu em i olgeta samting long sait bilong God.

Yu ken i skulim pikinini bilong yu long wokim haus na gaden na ol samting bilong kopi na lukautim kakaruk, na em i ken i sindaun gutpela long ol dispela samting, tasol bihain em bai olsem wanem? Taim em i lusim dispela graun, orait em bai olsem wanem? Nogut em i sindaun gutpela long hia long dispela graun long ol sampela yia na bihain em i bagarap olgeta bilong oltaim oltaim.

Em olsem na, mobeta yu skulim ol long olgeta samting bilong God, na ol i ken i tanim bel na bilipim na trastim God long kisim bek ol long feitful wok bilong Jisas long diwai kros. Nambawan samting i olsem, yu mas skulim pikinini bilong yu long hau em i ken i kisim trupela laip long feitful wok bilong Jisas.

Long dispela as yu no ken i larim pikinini bilong yu i stap long han bilong narapela manmeri. Yu no inap save long wanem skul ol bai kisim long han bilong ol. Nogut ol i tisim pikinini bilong yu long givim baksait long trupela rot bilong God. Nogut ol i tisim pikinini bilong yu long rongpela rot na ol i tingim olsem, “God bai kisim bek mi long misin pasin o long baptais o long pasin bilong lukautim Sabat.” Sapos ol i kisim na bihainim dispela kain tingting, orait bihain ol bai bagarap oltaim oltaim.

Na nogut yu yet yu tisim pikinini bilong yu long givim baksait long God. Sapos pasin bilong yu i wankain olsem pasin bilong ol man i givim baksait long God, orait pikinini bai bihainim pasin bilong papamama na em bai givim baksait long God tu. Olsem na, yupela papamama i laik trenim na skulim pikinini bilong yu na ol i bihainim BIKPELA, orait yupela yet yupela mas bihainim BIKPELA long olgeta samting long laip bilong yupela.

Yupela papamama i bilipim na trastim God long kisim bek yupela long feitful wok bilong Jisas, orait yupela mas wok hat na trenim pikinini bilong yu long bihainim BIKPELA na skulim ol long olgeta trupela tok bilong Em.

Ol wokboi nating.

Lukim lain 5-8.

Ating yumi no save lukim dispela pasin we ol man i fosim ol sampela manmeri long mekim wok na ol i stap wokboi nating bilong ol. Nogat. Long taim bilong aposel Pol i gat dispela kain pasin. Narapela nem bilong dispela pasin em i “slev” pasin – ol i mekim ol sampela manmeri i kamap slev. Ol slev ol i no fri long bosim na kontrolim laip bilong ol yet. Nogat. Bosman i baim ol long mani (olsem ol i baim dok o ol i baim pik) na em i bosim na kontrolim laip bilong ol. Em olsem na ol i stap slev bilong bosman. Na i gutpela tru long Papua New Guinea dispela kain pasin i tambu. Olsem na yumi no save lukim.

Tasol sampela bilong yumi i save wok pe bilong ol sampela bosman na toktok Pol i mekim long ol slev i ken i holim yumi i save mekim wok pe long taun o long ples.

Na Pol i tok wanem long ol?

    • Ol i mas harim tok bilong bosman na rispektim em.
    • Kisim gutpela tingting na wanbel long toktok bosman i givim yu.
    • Aninit long bosman olsem yu aninit long Krais.
    • Maski bosman i lukim yu o nogat, yu mekim wok bosman i tokim yu long mekim. Yu no ken i sindaun nating taim bosman i no stap.
    • Yu mas tingting olsem, Krais i lukim mi, na mi wokboi bilong Krais, olsem na mi bai wok gutpela, maski bosman i lukim mi o nogat.
    • Yu mas tingim olsem bosman trutru bilong yu em i Krais.
    • Na yu holim tingting long olgeta blesim Jisas i kamapim long yu taim Em i dai long diwai kros na yu tok tenkyu na yu bihainim Em, maski yu slev o yu fri man.

Yumi i bilipim na trastim feitful wok bilong Jisas, orait yumi no ken i bihainim pasin bilong ol wok manmeri bilong dispela graun. Nogat. Yumi no ken i hambak long bosman bilong yumi. Yumi no ken i wok taim em i lukim yumi na yumi les taim em i no lukim yumi. Harim. Yumi bilong Krais na yumi mas kisim nupela tingting na bihainim nupela pasin bilong Krais, maski yumi slev o yumi fri man. Yumi olgeta yumi wokabaut long nupela wei bilong Krais.

Ol bosman.

Lukim lain 9.

Na sapos yu bosman o yu wanpela bosman bilong kampani na yu bilong Jisas, orait yu no ken i bihainim pasin bilong bosman bilong dispela graun. Nogat. Yu mas kisim nupela tingting na yu wokabaut long wei bilong Krais. Olsem na….

    • Olgeta gutpela tingting ol slev i kisim na bihainim, orait yu tu yu mas kisim na bihainim.
    • Na yu no ken i tretim ol wokman bilong yu – yu mas wokim gutpela pasin long wokman bilong yu na rispektim em.
    • Na yu mas holim tingting olsem, ol wokman bilong yu ol i gat narapela bosman i winim yu, na Em i save lukim yu, na Em i Bosman bilong yu tu. Yutupela i gat wanpela Bosman tasol, olsem na, yutupela brata brata.

Yu wantaim wokman bilong yu, yutupela i gat wanpela bosman – seim bosman – na Em i Krais. Yutupela i brata brata, olsem na, yu tingting gut na yu wokim ol samting i gutpela na i rait. Long wanem, Bosman bilong yutupela long heven i save mekim gutpela wok long yutupela wantaim.

Olsem na….

Yumi tok pinis olsem, yumi olgeta, maski yumi pikinini o yumi papamama o yumi wokboi nating o yumi bosman, orait yumi olgeta bilong sios femili yumi no ken i stap olsem ol haiden manmeri. Nau tingting bilong yumi olgeta i mas kamap nupela, na laip bilong yumi olgeta i mas kamap nupela. Long wanem, God i bin mekim yumi olgeta i kamap nupela lain manmeri, bai yumi olgeta i stap olsem Em yet na laip bilong yumi olgeta i stap stretpela na holi olgeta.

God i laik tingting bilong pikinini na tingting bilong papamama na tingting bilong wokboi nating na tingting bilong bosman i kamap nupela na ol i no ken i wokabaut moa olsem ol haiden manmeri long ples bilong ol. Nogat. God i laik yumi olgeta sios femili bilong Em i kisim nupela tingting na wokabaut long nupela tingting bilong Krais.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok
February 15, 2018
0
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • God i blesim trupela bilip.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.
  • Prea God i save harim.
  • Yumi bai harim tok bilong husat?

© 2021 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.