• Stat
  • Nupela Tok Pisin Baibel
  • Ol Stadi Buk
  • Autim Tok
  • Sande Baibel Toktok
  • Toktok Bilong Kisim Save
  • Gutnius Toktok
  • Raitim Pas
logo

Taim yumi prea, orait yumi trastim disisen bilong God.

Prea (4)

Bikpela toktok mi laik mekim long dispela stadi namba 4 i olsem….

Taim yumi prea, yumi mas trastim God.

Na mi no minim olsem, yu mas trastim God long givim ol samting long yu olsem yu askim long Em. Nogat. Mi no tok long dispela samting. Yu save, sampela manmeri i tok olsem, “Taim yu askim God long kisim sampela samting, orait yu mas bilip strong long bel bilong yu bai God i givim dispela samting long yu, na sapos yu bilip strong olsem, orait bai yu kisim ol dispela samting yu laik kisim. Na sapos yu no bilip strong olsem, orait yu no inap kisim.”

Mi tok pinis, mi no tok long dispela kain samting. Nogat. Toktok bilong mi i go long narapela sait olgeta.

Mi tok olsem….

Taim yu prea yu mas trastim God long wokim rait disisen long askim bilong yu.

Sampela taim yu bai askim God long givim sampela samting long yu. Na sampela taim God i ken i givim dispela samting long yu, tasol sampela taim God i no inap givim dispela samting long yu. Na sampela taim Em i ken i givim narapela samting olgeta long yu, samting yu no askim Em long en.

Sampela taim yu ken i askim God long wokim ol sampela samting bilong yu. Na sampela taim God i ken i wokim ol samting olsem yu askim Em na sampela taim Em i no inap wokim dispela samting olsem yu askim Em. Na sampela taim Em i ken i wokim narapela samting olgeta long yu.

Mi save prea long God i ken i lukautim mi na femili bilong mi taim mipela raun long rot na raun long taun. Mipela askim God long rausim ol raskol na ol i no ken i holim mipela na givim pret long mipela o bagarapim mipela. Na planti taim mipela save raun fri. Tasol sampela taim God i putim raskol i stap bilong wetim mipela na ol i hansapim mipela na mekim nogut long mipela. Olsem na, mi tok pinis, sampela taim God i no save mekim ol samting olsem yumi askim Em.

Mi save long wanpela meri, em i prea na askim God long givim gutpela man long em na kamapim gutpela marit long marit bilong em. Tasol, man bilong em i mekim pasin pamuk na kisim narapela meri na em i save hambak long dispela meri. Yu save, God i no mekim ol samting olsem meri i bin askim Em.

Na olsem wanem? Olsem wanem, sampela taim God i no mekim ol samting olsem yumi askim Em? Olsem wanem God i ken i mekim ol narapela kain samting olgeta long yumi?

Yumi mas klia olsem….

God i no save wok bilong givim olgeta samting yumi askim long Em. Nogat. God i save wok long kamapim ol samting i gutpela tasol – ol samting i gutpela long laip bilong yumi na i gutpela bilong kingdom bilong Em.

Long Rom 8:28 i gat dispela toktok i stap….

28…..God i save bosim olgeta samting bilong mekim gut long ol manmeri i lavim Em.

God i save yusim pawa bilong Em bilong mekim gut long ol manmeri i lavim Em. Yu save, God i no tingting long givim ol samting yumi save askim long Em. Nogat. God Em tingting tasol long yusim pawa bilong Em bilong mekim gut long ol manmeri i lavim Em.

God Em i dispela kain God – God Em i God bilong mekim gut long ol lain manmeri bilong Em. God i gat bikpela tingting long wokim ol samting i gutpela long laip bilong ol manmeri i lavim Em na i gutpela bilong kingdom bilong Em.

Dispela em i wei bilong God – Em i save bosim na kontrolim olgeta samting bilong kamapim ol gutpela samting long yumi manmeri Em i bin makim na pasim long Krais.

Em olsem na sampela taim yumi askim God long wanpela samting o yumi askim God long wokim sampela samting bilong yumi, tasol God i gat narapela tingting – Em i laik wokim narapela samting long yumi bikos dispela narapela samting i gutpela moa long yumi na i winim ol sampela samting yumi bin askim long Em.

Mi givim wanpela eksempel long yupela – bai mi stori long samting i bin kamap long aposel Pol.

Ol birua bilong gutnius, ol birua bilong Pol, ol i arestim Pol na ol i salim em i go long bikpela taun Rom we ol i kalabusim em. Ol i kalabusim em long wanpela haus bilong king Sisar, na ol sikuriti lain bilong Sisar i sikuriti long Pol.

Na planti bilong ol lain bilong Pol ol i tingim olsem, Pol i stap long kalabus, olsem na, gutnius bai kalabus tu na wok bilong God i no inap i stap gut. Ol i tingim olsem dispela i no gutpela na ol i prea long God, bai God i ken i lusim Pol long kalabus na gutnius bai ron fri na wok bilong God bai i stap strong. Em olsem na ol i tingim olsem fridom bilong Pol i gutpela bilong Pol na i gutpela bilong wok bilong kingdom bilong God tu.

Tasol God i gat narapela tingting. Olsem na God i larim Pol i stap long kalabus. Long wanem? God i larim Pol i stap long kalabus bikos God i laik mekim wok i gutpela moa yet. Harim tok bilong Pol long Filipai 1:12-14.

12Ol brata, mi laik bai yupela i save, dispela samting i bin kamap long mi em i no pasim gutnius. Nogat. Em i mekim gutnius i kamap strong. 13Olsem na, olgeta lain soldia bilong lukautim haus bilong Sisar, na olgeta narapela man tu, ol i save pinis olsem, mi stap long kalabus bikos mi pas long Krais. 14Na long dispela samting planti manmeri bilong BIKPELA i kisim strong na ol i raun na autim tok bilong God na ol i no pret nau.

Yu klia? God i no rausim Pol long kalabus bikos God i laik ol sikuriti bilong kalabus i mas harim gutnius bilong Jisas na tanim bel na kam insait long femili bilong God – Na Em i laik Sisar yet i mas harim gutnius.

Taim Pol i stap insait long kalabus bilong Sisar, orait em i tokim olgeta manmeri long wok bilong Krais, na sampela bilong ol i tanim bel.

Na tu, taim ol narapela Kristen brata i lukim dispela wok bilong God long hauslain bilong Sisar, orait dispela i strongim ol na ol i strong moa yet long raun na autim tok bilong God. Ol i no pret moa long ol birua i laik putim ol long kalabus.

Em olsem na God i kamapim ol samting i gutpela moa taim Em i putim Pol long kalabus na Em i larim Pol i stap long kalabus.

Yu save, sampela taim yumi bai askim God long wokim wanpela samting, tasol God bai wokim narapela samting bikos Em i laik wokim sampela samting i gutpela moa bilong yumi na bilong ol lain manmeri bilong Em. Em olsem na, long dispela as, yumi mas trastim God long wokim rait disisen long olgeta askim bilong yumi.

Taim yumi prea, orait yumi mas trastim God long ensaim prea bilong yumi long gutpela tingting na gutpela save bilong Em yet. Sampela taim God bai givim ol samting na wokim ol samting olsem yumi askim Em bikos Em i tingim dispela samting i gutpela. Tasol sampela taim Em bai givim na wokim narapela samting olgeta bikos Em i tingim dispela narapela samting i gutpela moa. Tasol wanem samting God i laik givim na wanem samting God i laik wokim, orait yumi pikinini bilong Em, yumi mas trastim God long wokim olgeta samting long gutpela wei tasol.

Yumi mas amamas long God i wokim ol samting i gutpela moa long yumi na i gutpela moa long kingdom bilong Em.

Yumi no ken i bel hat na straik long God olsem ol sampela manmeri i save mekim – em ol manmeri i no save long God.

Mi bin harim wanpela stori – em i stori bilong wanpela pasta bilong sios. Dispela pasta, em i kisim bikpela sik na em i prea i go i go long God, bai God i ken i rausim dispela sik na em i ken i stap gut. Em i prea i go i go, tasol sik i stap i go i go yet. God i no rausim sik bilong em. Em olsem na pasta em i bel hat long God bikos God i no laik harim tok bilong em. Em i bel hat na em i tok swea long God na em i lusim bilip bilong em.

Yu save, dispela pasta em i no trastim God long wokim rait disisen long em. Em i no trastim wei bilong God. Em i no save long wei bilong God, olsem na em i bel hat na em i straik long God.

Long bel bilong em ating dispela pasta man i kisim kain tingting olsem, “Sapos God Yu no givim samting olsem mi askim Yu, orait mi no inap pas long Yu moa, bai mi lusim Yu na mi stap nating – mi no laik Yu kisim sampela tingting bilong Yu yet, nogat, yu jas wokim samting olsem mi askim Yu, em tasol.”

Dispela pasta man em i no save long wei bilong God. Em i no laik bihainim wei bilong God na em i no laik trastim wei bilong God. Nogat. Em i laik God i bihainim wei bilong em tasol!

Yumi lain manmeri bilong Jisas, plis yumi no ken i mekim pasin olsem dispela man. Yumi mas trastim God long wokim pasin i gutpela moa long yumi, maski dispela samting i givim amamas long yumi o em i givim hevi long yumi.

Sampela taim God bai givim pen long yumi, tasol dispela samting tu em i gutpela moa long yumi na i gutpela moa long kingdom bilong God.

Tingim aposel Pol. God i bin givim wanpela hevi long em. Baibel i tok, dispela hevi em bilong stopim Pol long mekim bikhet pasin. Yu tingim – aposel Pol em i wanpela bikpela wokman stret bilong God, tasol God i givim wanpela hevi long em bilong stopim em long mekim bikhet pasin! Lukim 2 Korin 12:7-10.

7God i bin soim mi ol gutpela gutpela samting tru, tasol nogut mi bikhet long dispela samting. Olsem na Em i givim wanpela sik long mi, i olsem nil i sutim bodi bilong mi. Dispela samting i wok olsem wanpela wokboi bilong Satan na i givim bikpela hevi stret long mi. 83-pela taim mi prea long BIKPELA long rausim dispela samting long mi. 9Tasol, Em i tokim mi olsem, “Grasia bilong Mi em i inap bilong yu. Long wanem, strong bilong Mi i ken i wok moa taim strong bilong man i go daun.” Olsem na, mi ken i amamas long ol samting long laip bilong mi i slekim strong bilong mi bikos taim mi no gat strong, strong bilong Krais i ken i stap wantaim mi. 10Long dispela as, bilong litimapim nem bilong Krais, mi amamas taim mi yet mi no gat strong, na ol man i sutim tok nogut long mi, na mi fesim ol kainkain hevi, na ol man i bagarapim mi nating, na mi fesim ol kainkain trabel. Long wanem, taim mi yet mi no gat strong, orait mi save kisim strong bilong Krais.

God i bin soim planti gutpela samting long Pol – ol samting bilong gutnius na kingdom bilong God. Tasol nogut Pol i bikhet long dispela. Nogut Pol i kisim tingting olsem, “Ating mi wanpela strongpela man na God i soim ol dispela samting long mi.”

Pol yet i no strongpela man. Nogat. Wanem strong Pol i gat bilong autim tok bilong God, orait Krais yet i bin givim em.

God i no laik Pol i bikhet long ol dispela samting Em i soim em. Nogat. God i laik Pol i daunim em yet na i klia olsem Krais i bin givim strong long em. God i laik Pol i mas tingting long sin bilong em na hau God i bin mekim grasia long em tasol na sevim em long feitful wok bilong Krais long diwai kros. Em olsem na, God i givim wanpela sik long Pol bilong slekim strong bilong Pol, bai Pol i tingting long strong Krais yet i bin givim em bilong autim tok bilong God.

Na dispela hevi em i gutpela samting bilong Pol. Long wanem, dispela hevi i helpim Pol holim gutpela tingting, na taim em i holim gutpela tingting, orait strong bilong Krais i wok moa insait long laip bilong Pol.

Na tingim dispela – i no wanpela man long ples i wokim posin long Pol na dispela sik i kamap long em. Nogat tru! God tasol i givim sik long Pol bilong mekim gutpela wok insait long laip bilong em – bilong givim gutpela tingting long em – bilong daunim strong bilong em – bai strong bilong Krais i ken i wok moa long laip bilong em.

Taim Pol i apim em yet, orait em i daunim Krais. Tasol taim em i daunim em yet, orait Krais i wok moa yet long laip bilong Pol na Em i yusim em long mekim gutpela wok moa long kingdom bilong God.

Olsem na, sampela taim yumi ken i askim God long rausim sik bilong yumi o rausim ol raskol long rot bai yumi go fri, tasol sampela taim God i ken i larim sik i stap o larim raskol i stap na Em i yusim dispela samting bilong mekim gutpela wok insait long laip bilong yumi.

Yumi ken i trastim God, long wanem, save bilong God i winim save bilong yumi.

Yumi mas klia olsem, save bilong God i winim save bilong yumi. God i gat save. Na yumi mas trastim Em tasol – Em i laik givim amamas long yumi o Em i laik givim pen wantaim, stil yumi ken i trastim pasin bilong Em.

God tasol i bosim na kontrolim olgeta samting na Em i mekim olsem bikos Em i gat tingting long mekim gutpela wok insait long laip bilong yumi. God i ken i yusim olgeta samting bilong mekim gutpela wok long yumi. Yumi ken i trastim God.

Eksempel bilong Habakuk.

Bilong pinisim toktok mi laik soim pasin bilong wanpela profet bilong God – em i soim yumi gutpela tingting. Mi laik yumi i pas long feitful wok bilong Jisas yumi mas i stap olsem Habakuk.

God i bin tokim Habakuk olsem, wanpela bikpela hevi bai kamap long hauslain bilong Habakuk. Habakuk i harim, na em i mekim dispela toktok long Habakuk 3:16-19….

16Mi harim pinis tok bilong BIKPELA na lewa bilong mi em i pam,
na maus bilong mi em i guria.
Ol bun bilong mi i lus na mi no gat strong,
na lek bilong mi em i guria.
Tasol, mi bai stap na wetim dispela samting nogut i laik kamap long ol i laik bagarapim mipela.
17Sapos ol diwai fik i no karim pikinini,
na ol diwai wain i no karim prut.
Na sapos ol diwai oliv i no karim gut ol kaikai,
na ol gaden i no kamapim kaikai.
Na sapos mipela i no gat sipsip i stap,
na mipela i no gat bulmakau i stap.
18Em i orait, mi bai amamas long BIKPELA.
Na mi bai amamas long dispela God bilong helpim mi.

19BIKPELA Bilong Bosim Olgeta Samting Em bai strongim mi.
Em save mekim lek bilong mi i stap strong na mi no ken i pundaun.
Em save strongim mi na litimapim mi.

Habakuk i trastim God tasol, maski wanem kain hevi God i laik kamapim. Maski ol birua i kam distroim olgeta samting, Habakuk i trastim God tasol. Em i no krosim God. Em i no bel hat long God. Nogat. Em i trastim God na Em i askim God long helpim em i stap strong taim dispela hevi i kamap.

Yumi mas trastim God olsem Habakuk na Pol i trastim God. Maski wanem samting i kamap long yumi, askim God long helpim yumi stap strong na bihainim Em i go i go i go olgeta.

Trastim God bikos God i promis olsem Em i bosim na kontrolim olgeta samting bilong mekim gut long olgeta manmeri i lavim Em. God yet i gat gutpela save. Olsem na wanem samting em i laik givim yumi o wokim long yumi, orait yumi trastim Em tasol.

Taim yu prea, orait yu trastim God long wokim rait disisen long askim bilong yu.

Em tasol.

Kisim Dispela Toktok

Kisim Prea Buk
January 8, 2018
0
Email Updates [MailChimp Embedded]

Kisim Toksave Long Email

Taim nupela toktok i kamap long websait yu ken i kisim toksave long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten


Recent Posts

Ol Nupela Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Prea na tok bilong God i kisim manmeri i kam.
  • Pren o birua?
  • Sapos God i pas long en, em i no inap feil.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • God i blesim trupela bilip.
Sunday’s Word [MailChimp Embedded]

Sande Baibel Toktok Email

Sapos yu laik yu ken i kisim Sande Baibel Totktok long email.



Orait, putim kesa antap long bokis daunbilo na presim baten

Sunday’s Word Highlights

Nupela Sande Baibel Toktok

  • Prea na tok bilong God i groim sios.
  • Pren o birua?
  • Manmeri i witnisim Jisas trutru bai ol i kisim hevi.
  • God i blesim trupela bilip.
  • Giaman bilip em i samting nogut tru.
  • Mak bilong trupela bilip.
  • Prea God i save harim.
  • Yumi bai harim tok bilong husat?

© 2021 PNG Bible Resources.

Tok Orait na Tok Nogat bilong copyright.

 

Creative Commons Licence
Except where otherwise noted content on this site by J Glenn Calderwood is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.